Mataliwa, jeune Wayana du village d’Antecume Pata sur le Haut Maroni, nous raconte l’histoire du ciel de case et du roseau à flèches, traditions et savoirs-faire ancestraux qu’il a lui-même reçu de son père. Ce document, premier ouvrage écrit en wayana et premier texte d’un Wayana sous forme d’écrit est avant tout pour le lecteur un voyage dans la culture des Wayana. Voyage ethnographique, historique et réflexion d’un jeune sur le devenir de sa culture confrontée à la modernité. Eliane Camargo, ethnolinguiste qui travaille sur la langue wayana a traduit le texte en français et l’a enrichi d’explications ethnographiques ainsi que d’un lexique.